Pendant que je cherche comment organiser mon temps prochain, celui de 2009, autrement qu'avec l'aide de mon agenda sur ordinateur...
Mon grand Lumineux (presque 5 ans, attendus impatiemment) parle comme un livre et échange poliment avec les adultes de rencontre.
En partant de la bibliothèque vers 18h.
La bibliothécaire me donne les horaires de fermeture des mercredis 24 et 31 (ils ferment à 16h au lieu de 18h).
Puis nous dit « bon Noël les enfants ! »
Et mon Lumineux : « Bon Noël à vous aussi ! »
Et la bibliothécaire de s'exclamer : « que c'est mignon ! »
Ben non : c'est du calque d'adulte, la même politesse pas induite que celle que nous pratiquons....
En voiture plus tard il entre dans le surréalisme :
« Comment on marche nous les gens ? On marche avec la langue parlée ? »
Moi : « ?? Euh... on parle une langue... »
« Non, je veux dire qu'on parle une langue marchée. »
Et je vous assure que ce n'est pas sorti du contexte : il n'y avait pas de contexte, ni d'avant ni d'après. L'échange a démarré comme ça, impératif et interrogatif et s'est terminé là.
Plus tard il a demandé à la grand-mère d'une de ses copines, alors qu'elle jouait au scrabble : « Madame, est-ce que..... ? «
Au grand étonnement de ma copine F.
Je crois qu'il fait des essais.